Warszawa / Warsaw
maj 2005 / may 2005
|
|
|
Tylicz
maj i czerwiec 2005 / may and june 2005
|

|

|

|

|

|

|

|

|

|
Księżyce
sierpień 2005 / august 2005
|
|
|
2005 / 2006
|

|

|

|
|
|
|

|

|

|

|

|

|

|

|

|
2006-04-07
|

|

|

|
2006-05-04
|
|
|
|
|
Tylicz
czerwiec 2006 / june 2006
|

|

|

|

|

|

|
|
|
czerwiec 2006 / june 2006
|
|
|
w "Bazie Zbożowej"
/ "Baza Zbożowa"- new culture centre in Kielce
2006-06-30
|
|

|
|
|
dywanówka
/ carpet party
2006-06-30
|

|

|

|
michał kontaktuje się z
bazą / michał is contacting the base
2006-07-05
|
|

|
|
upodlanie / ravalement
2006-07-07
|
|
|
|
pierwszy ogólnopolski zjazd
poetów "na prostej"
/ the meeting of two greatest Polish poets
2006-07-17
|

|

|

|
lipiec 2006 / july 2006
|
|
|
|
|
Słowacja / Slovakia
lipiec 2006 / july 2006
|

|

|

|

|

|

|

|

|

|
z powrotem w Kielcach / back in
Kielce
2006-08-03
|

|

|

|
2006-08-26
|
|
|
konferencja prasowa
Stowarzyszenia Grafomanów Polskich
/ press conference
2006-09-09
|

|

|

|

|

|

|
|
|
wrzesień 2006 / september
2006
|
|
|
|
wesele Janusza Radwańskiego
i Jego Lepszej Połowy
/ the wedding of Janusz Radwański and His Better Half
Kolbuszowa - 2006-09-30
|

|

|

|
|
|
październik 2006 / october
2006
|

|

|

|
na planie filmu o poetach
prawdziwych
/ making the movie about real poets
2006-11-02
|

|

|

|

|

|

|
|